資源描述:
《漢日量詞對(duì)比及對(duì)日學(xué)生漢語(yǔ)量詞教學(xué)方法研究——以《漢語(yǔ)水平詞匯與等級(jí)大綱》甲級(jí)量詞為中心》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、.誦誦;分類號(hào):H195.學(xué)校代碼:10697密級(jí);公開(kāi)Jk學(xué)號(hào):201331278||iPHHgj^^P?泰處乂NorthwestUniversity1£膽亨恆碩±巧交1’SPECIALIZEDMASTERSDISSERTATION--.-漢日量詞對(duì)化及對(duì)日學(xué)生漢語(yǔ)量詞教學(xué)方法研究―、―^乂《漢語(yǔ)水平詞匯與等級(jí)大綱》甲級(jí)量詞為中瓜霧.‘馨?,化-;:-i:胃學(xué)科絲:漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)位類別:漢語(yǔ)國(guó)瞭教育碩壬:作者葉萌指導(dǎo)老師:高兵兵教授一!皆:—?^?西北大學(xué)學(xué)
2、位評(píng)定委員會(huì)_二〇五年dlHI西北大學(xué)學(xué)位論文知識(shí)產(chǎn)權(quán)聲明書本人完全了解西北大學(xué)關(guān)于收集、保存、使用學(xué)位論文的規(guī)定。學(xué)校有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部口或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版。本人允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)西北大學(xué)可レッ將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可1^采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。同時(shí)授權(quán)中國(guó)科學(xué)技術(shù)信息研究所等機(jī)構(gòu)將本學(xué)位論文收錄到《中國(guó)學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù)》或其它相關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)。保密論文待解密后適用本聲明。巧皆t隻學(xué)位論文作者簽名:目指導(dǎo)教師簽名:2。皆年6月7日方嗦年
3、6月7日;西北大學(xué)學(xué)位論支獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明:所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加標(biāo)注和致謝的地方外,本論文不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)的研究成果,也不包含為獲得西北大學(xué)或其它教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過(guò)的材料一。與我同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說(shuō)明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名:坤騎2〇^年月7日摘要漢語(yǔ)量詞數(shù)量豐富、用法靈活。并且漢語(yǔ)中沒(méi)有單復(fù)數(shù)的形態(tài)標(biāo)記,量詞便成為了一一種很重要的語(yǔ)法標(biāo)記。所W,量詞是區(qū)分漢語(yǔ)與印歐語(yǔ)系的重要特征之。漢語(yǔ)中量
4、詞的定名過(guò)程曲折、時(shí)間較晚,大體分為名量詞和動(dòng)量詞,但依據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn)分類形式各異;日語(yǔ)量詞(日語(yǔ)中稱么為「助數(shù)詞」)按其來(lái)源分為漢語(yǔ)系統(tǒng)量詞、日本固有量""詞、和語(yǔ)量詞和外來(lái)語(yǔ)量詞。其中漢語(yǔ)系統(tǒng)量詞在日語(yǔ)量詞中占有很大的比例,這些詞與漢語(yǔ)有著密切的聯(lián)系,具有共性,但隨著兩個(gè)民族認(rèn)知方式的改變、經(jīng)濟(jì)化會(huì)各方面的發(fā)展,使得漢語(yǔ)日語(yǔ)量詞之間又產(chǎn)生了區(qū)別。量詞在漢語(yǔ)和日語(yǔ)中既有共性又有區(qū)別,對(duì)日語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者而言利弊共存。因此,對(duì)比教學(xué)就思得尤為重要。教學(xué)實(shí)踐表明,對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)多在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的初中級(jí)階段,鑒于此,本文重點(diǎn)W《漢語(yǔ)水平詞匯與等級(jí)大綱
5、》甲級(jí)詞中的量詞為主進(jìn)行漢日對(duì)比?!洞缶V》甲級(jí)詞中有的個(gè)量詞,占甲級(jí)詞的比例約為6.2%。筆者將這些量詞按照語(yǔ)義用法基本相同、語(yǔ)義用法部分相同和語(yǔ)義用法不同H種情況展開(kāi)詳盡的對(duì)比。結(jié)合暨南大學(xué)華文學(xué)院中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),筆者對(duì)出現(xiàn)的偏誤進(jìn)行分析,在發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)日語(yǔ)量詞區(qū)別與共性的基礎(chǔ)上提出自己的教學(xué)思路:強(qiáng)調(diào)學(xué)生的對(duì)比意識(shí);直觀認(rèn)識(shí)輔助學(xué)習(xí);適當(dāng)總結(jié)對(duì)比記憶;分清主次循序漸進(jìn)。雖然方法簡(jiǎn)單且有待在更多的教學(xué)實(shí)踐中得到完善,但對(duì)于部分量詞教學(xué)而言可行性較離,W期對(duì)對(duì)日量詞教學(xué)有幫助。關(guān)鍵詞:漢日對(duì)比,量詞,偏誤分析,教學(xué)思路iAbstractT
6、hequantifiersinChineseare打otonlyplentiful,butalsoendowedwithflex化leusage.Andsincetherearenosingularorpluralmarksi。Chinesewords,quantifierhasbecomeaveryimortantgrammaticalmark.Sothequanti打erisanimportantfeaturetodistinguishp>*Ch-inesefromIndoEur
7、opean.Chinesequantifieisnamingrocessisintricateandrelativelyplate,犯dtheyweregenerallydividedi打toquanti打ersandmomentumwords,butindiferentfbrmsdeending0打化estandardclassificationaccordingto化esourceaanesequantifiersp;Jp""(Japane