国产乱人视频免费观看网站,九九精品视频在线观看,九九久re8在线精品视频,日韩久久精品五月综合

<menu id="zjelp"></menu>

    <th id="zjelp"><tbody id="zjelp"><form id="zjelp"></form></tbody></th>
    <small id="zjelp"><menuitem id="zjelp"></menuitem></small>
  • <small id="zjelp"></small>

    <address id="zjelp"></address>
    <address id="zjelp"></address>
    2013考研英語(yǔ)翻譯之全面復(fù)習(xí)

    2013考研英語(yǔ)翻譯之全面復(fù)習(xí)

    ID:41520976

    大小:122.85 KB

    頁(yè)數(shù):109頁(yè)

    時(shí)間:2019-08-26

    2013考研英語(yǔ)翻譯之全面復(fù)習(xí)_第1頁(yè)
    2013考研英語(yǔ)翻譯之全面復(fù)習(xí)_第2頁(yè)
    2013考研英語(yǔ)翻譯之全面復(fù)習(xí)_第3頁(yè)
    2013考研英語(yǔ)翻譯之全面復(fù)習(xí)_第4頁(yè)
    2013考研英語(yǔ)翻譯之全面復(fù)習(xí)_第5頁(yè)
    資源描述:

    《2013考研英語(yǔ)翻譯之全面復(fù)習(xí)》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。

    1、2013考研英語(yǔ)翻譯之全面復(fù)習(xí)第一部分:數(shù)詞的譯法一、數(shù)字增減的譯法:1.句式特征:by+名詞+比較級(jí)+thanThewireisbythreeincheslongerthanthatone.這根導(dǎo)線比那根長(zhǎng)3英寸。2.句式特征:表示增減意義的動(dòng)詞+to+n.譯為:增加到。。。?;驕p少到。。。。Metalcuttingmachineshavebeendecreasedto50.金屬切割機(jī)已經(jīng)減少到50臺(tái)。二、百分?jǐn)?shù)增減的表示法與譯法1.句式特征:表示增減意義的動(dòng)詞+%Theoutputvaluehasincreased

    2、35%.產(chǎn)值增加了35%2.句式特征:表示增減意義的動(dòng)詞+by+%Retailsalsesshouldriseby8%商品零售額應(yīng)增加3%Theprimecostdecreasedby60%.主要成本減少60%3.句式特征:表示減少意義的動(dòng)詞+to+%表示減少后剩余的數(shù)量Byusingthisnew-processthelossofmetalwasreducedto20%.采用這種新工藝,鐵的損失量減少到20%4.句式特征:%+比較級(jí)+than表示凈增減的數(shù)量Retailsalesareexpectedtobenine

    3、percenthigherthanlastyear.今年零售額與去年相比,有望增加9%。5.句式特征:%+比較級(jí)+名詞表示凈減數(shù)Thenew-typemachinewasted10percentengergysupplied.新型機(jī)械能耗量?jī)魷p10%6.句式特征:a+%+increase表示凈增數(shù)Thereisa20%increaseofsteelascomparedwithlastyear.與去年相比,今年鋼產(chǎn)量?jī)粼?0%7.句式特征:%+(of)名詞(代詞)表示凈減數(shù),數(shù)字n照譯Theproductioncosti

    4、sabout60percentthatoflastyear.今年產(chǎn)值僅為去年的60%8.句式特征:%+upon或over表示凈增數(shù)Thegrainoutputoflastyearinthisprovincewas20%percentuponthatof1978.去年糧食2013考研英語(yǔ)翻譯之全面復(fù)習(xí)第一部分:數(shù)詞的譯法一、數(shù)字增減的譯法:1.句式特征:by+名詞+比較級(jí)+thanThewireisbythreeincheslongerthanthatone.這根導(dǎo)線比那根長(zhǎng)3英寸。2.句式特征:表示增減意義的動(dòng)詞+to

    5、+n.譯為:增加到。。。?;驕p少到。。。。Metalcuttingmachineshavebeendecreasedto50.金屬切割機(jī)已經(jīng)減少到50臺(tái)。二、百分?jǐn)?shù)增減的表示法與譯法1.句式特征:表示增減意義的動(dòng)詞+%Theoutputvaluehasincreased35%.產(chǎn)值增加了35%2.句式特征:表示增減意義的動(dòng)詞+by+%Retailsalsesshouldriseby8%商品零售額應(yīng)增加3%Theprimecostdecreasedby60%.主要成本減少60%3.句式特征:表示減少意義的動(dòng)詞+to+%表

    6、示減少后剩余的數(shù)量Byusingthisnew-processthelossofmetalwasreducedto20%.采用這種新工藝,鐵的損失量減少到20%4.句式特征:%+比較級(jí)+than表示凈增減的數(shù)量Retailsalesareexpectedtobeninepercenthigherthanlastyear.今年零售額與去年相比,有望增加9%。5.句式特征:%+比較級(jí)+名詞表示凈減數(shù)Thenew-typemachinewasted10percentengergysupplied.新型機(jī)械能耗量?jī)魷p10%6.

    7、句式特征:a+%+increase表示凈增數(shù)Thereisa20%increaseofsteelascomparedwithlastyear.與去年相比,今年鋼產(chǎn)量?jī)粼?0%7.句式特征:%+(of)名詞(代詞)表示凈減數(shù),數(shù)字n照譯Theproductioncostisabout60percentthatoflastyear.今年產(chǎn)值僅為去年的60%8.句式特征:%+upon或over表示凈增數(shù)Thegrainoutputoflastyearinthisprovincewas20%percentuponthatof1

    8、978.去年糧食產(chǎn)量比1978年凈增20%。第二部分倍數(shù)增加的表示法及譯法漢語(yǔ)表示“增加了幾倍”時(shí),英語(yǔ)的倍數(shù)表示倍數(shù)需減一,譯成“增加了n-1倍”以表示凈增加數(shù)。如果譯成“增加到n倍”或“為原來(lái)的n倍”,則照譯不誤。1.句式特點(diǎn):表示增加意義的動(dòng)詞+ntimes“表示成倍地增長(zhǎng),譯成”增加到N倍“或”增加n-1倍“注:1倍onc

    當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

    此文檔下載收益歸作者所有

    當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
    溫馨提示:
    1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
    2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
    3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
    4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。