資源描述:
《阿赫瑪托娃,一位母親》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在學術(shù)論文-天天文庫。
1、阿赫瑪托娃,一位母親 列寧格勒,阿赫瑪托娃站在等待探監(jiān)的隊列里?! ∵@個隊列蜿蜒漫長,盤結(jié)在那巨石壘起的高墻前面,是高墻延伸出來的鎖鏈,苦難命運的鎖鏈。這個隊列被凍壞了,結(jié)了冰,結(jié)冰的鐵鏈比冰更寒冷。它時而抽搐一下,有人試圖掙開鐵鏈,于是皮肉被撕開了,而涌出的血很快也結(jié)了冰,它很快也恢復了僵硬。隊列便這樣沉默著,這個隊列里幾乎都是女人?! 【薮蟮谋O(jiān)獄盤踞在這里,向四周散發(fā)寒冷和恐懼。這個巨物用它的堅固和威權(quán)制造氣候,它阻絕了季節(jié)更替,日復一日的灰霾,年復一年的刀片子風。人不是候鳥,即便是,你真的能飛…如此浩大的灰霾么,真
2、的能逃過終年的雪災么。何況她的兒子不能飛,他學飛的時候羽翼就被剪斷了,他被從學校里帶走,鎖緊在監(jiān)獄里。作為母親,她的根從此便被扎在了監(jiān)獄里,即使在巨大的修枝剪下,她還能枝葉雍容,也變不成翅,更不能連根拔起?! ∶鎸@種痛苦,高山彎腰, 大河也不再奔流?! 〉O(jiān)獄的大門緊閉, 背后是“苦役犯的洞穴” 和致命的憂悒。5 阿赫瑪托娃,一位詩人。更切身的是:一位母親。一位母親的痛苦比繆斯的性靈悠遠,比晚禱的鐘聲深重。 痛苦拖曳著母親的生活,正如監(jiān)獄拖曳著所有人們的生活。阿赫瑪托娃悲嘆:“列寧格勒像一個多余的尾巴,圍繞著自
3、己的監(jiān)獄擺動。”晨起開門尋找凍紅的太陽,人們先看見的是這堅硬的巨物,夜里張望寒栗的星星,也會先看見這巨物橫亙天穹。這是城市的核心,仿佛創(chuàng)世時就占據(jù)了這里,炊煙,茶,面包,燭火,耳語,間或的水滴,馬的喘息和人的喘息,都像是高墻的附著物,在恐怖的周邊顫顫地衍生。 吞沒了城中一個街區(qū)的監(jiān)獄,又占據(jù)了人們點燈時分的精神和睡夢之中的精神。這巨物企圖統(tǒng)治世界,向四周伸長布滿吸盤的觸須,它攫住了一切,又要將自己隱形,于是它使用噤聲法,并且禁視,禁聽。人們在冰雪的白光中??晃動,眼睛結(jié)上白霜,白翳病流行,人們的面孔也是凍循了的,五官向內(nèi)
4、收縮,神色木然?! ∧骋淮?,――阿赫瑪托娃寫道――有人“認出”了我。當時,一個站在我身后的女人,嘴唇發(fā)青,當然從來沒聽說過我的名字,她從我們都已習慣了的那種麻木狀態(tài)中蘇醒過來,湊近我的耳朵問道:“喂,您能描寫這兒的情景嗎?”我就說:“能?!薄 √奖O(jiān)的行列,你是第三百號, 站在“十字架”監(jiān)獄的大門口?! ∧懔飨伦约簼L燙的淚水?! ∪┠切履甑膱员! ”O(jiān)獄的白楊在那里搖晃, 闃無聲息――可是,有多少5 無辜的生命在那里終結(jié)…… ――阿赫瑪托姓寫道。她整日整日站在悲苦的隊列里,雙腳腫了,冰霜在深陷的眼窩里融化,哭泣的
5、母親變成哭泣的繆斯。她說“能”,是因為她不能夠說“不能”,她不能夠忍受與死亡無異的麻木和僵硬,不能夠就此閉上眼睛。 死亡之星在我們頭頂高懸, 在血跡斑斑的大皮靴下, 在瑪魯斯囚車黑色的車輪下, 無辜的羅斯不住地痙攣。 ――她寫道。如同另一位詩人面對災難,說:“我準備迎接死亡?!痹谒劳龅难葒е拢矞蕚淞?,她準備活下去。她在小紙片上寫詩,喃喃背熟,并委托友人背熟,隨后立刻把紙片燒掉。她哺哺說出了那恐怖巨物,那些吞噬生命的隱形吸盤。她違反了噤聲法。她成了敵人?! 』臎龅某?,仿佛每夜里遭受一場雪崩。每個新的日子,
6、帶給人們的是熟人和親人被捕或死亡的消息。動身趕去晨禱的路上,新雪的氣味撲面而來,鮮活,刺日,令人驚悚。傷口一道道在雪地上綻開,公園里的每個花壇,像一座座新墳。那個乞求她用筆寫下來的女人,是試圖向她借火的人。一個被暴風雪圍困的城,人們冒雪走在無法行走的路上,是人們認為偌大的城總該藏有一點爐火,總該有人保存火種。而阿赫瑪托娃自己站在城的嚴寒中,這個被雪崩摧毀了的母親,悲號著,她更需要遇到一個藏有火種的人?! ≌垶槲易鲆蛔銎矶\吧!――她說。5 如今,我不再能夠分辨,誰究竟是野獸,誰究竟是人――她說?! ∽屗麄冇煤谏尼∧徽谘诎?/p>
7、,干脆把路燈也移走吧……――她說?! ∩系郯∏f不要讓我發(fā)瘋――她說?! ∵@位舉起蠟燭放聲痛哭的女人,已經(jīng)成了雪雕。在雪的掩埋之下,一個聲音向她呼喊:活著和渴望活著是您對生者應盡的義務,因為生活的信念易于摧毀,很少有人能撐得住,而您,正是這種信念的創(chuàng)造者! 她就這么活下來,與她的城一道,與災難一道?! ∪欢豢赡芘c監(jiān)獄和解,不可能與恐怖和解,一年來臨,又一年來臨,她用淚水燒穿新年的堅冰,向她的城舉杯―― 新年好!新的痛苦好! ?。ㄟx自《隨筆》2008年第5期) “人格”提高了,“國格”自然也提高了 資中筠,湖南來
8、陽人,國際政治及美國研究專家、翻譯家,中國社會科學院榮譽學部委員、美國研究所退休研究員、原所長、博士生導師,專業(yè)方向為國際政治、美國研究。專業(yè)之外旁涉中西歷史文化,關注中國現(xiàn)代化問題,撰有大量隨筆、雜文,并翻譯英法文學著作多種?! ∮嘘P人格與國格,或者說是個人的權(quán)利與國家的富強之間的關系,還是用胡適先生