資源描述:
《北京大學(xué)翻譯碩士考研經(jīng)驗(yàn)分享.doc》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。
1、個(gè)人收集整理-ZQ北京大學(xué)翻譯碩士考研經(jīng)驗(yàn)分享翻譯碩士考研經(jīng)驗(yàn)談之北京大學(xué)考研漫漫備考路,對于每一個(gè)準(zhǔn)備考研的人來說都是第一次踏上,第一次經(jīng)歷,難免彷徨,迷茫,不知所措。我們需要多從別人的經(jīng)歷經(jīng)驗(yàn)中汲取精華,來為自己的考研路指引方向。謹(jǐn)以本文翻譯碩士考研經(jīng)驗(yàn)談之北京大學(xué)送給大家。b5E2R。b5E2R。初試準(zhǔn)備:時(shí)間:一開始,我的時(shí)間安排比較緊,但是后來發(fā)現(xiàn)身體承受不,所以大概每天七八點(diǎn)起,九點(diǎn)半回去,中午歇一會(huì)。時(shí)間再怎么安排還是要符合人體的生物鐘,適當(dāng)休息才能效率更高,可以下午去操場上散步活動(dòng)
2、下。天天坐著不動(dòng)對身體也不好,不要因?yàn)樘疵鴼Я松眢w也不值當(dāng)。p1Ean。p1Ean。自習(xí):我們幾個(gè)人一起自習(xí),壓力大了,可以相互聊天緩解下緊張的心情,有時(shí)相互改翻譯,幫忙占位帶飯之類的。幾個(gè)關(guān)系好的同學(xué)一起復(fù)習(xí),感覺日子過的也沒有那么壓抑了,結(jié)下了更為深刻的革命友誼。個(gè)人以為結(jié)成小團(tuán)體沒那么孤獨(dú)和壓抑,相互之間能共享更是最好。DXDiT。DXDiT。科目:翻譯看質(zhì)不看量,每次翻譯后都要好好琢磨總結(jié)自己的問題。有時(shí)書上給的譯文不一定是最好的,但是肯定有可以借鑒的地方。每天練練手,熟能生巧。看到經(jīng)
3、濟(jì)學(xué)人或者別的文章里面的好詞好句,留心記下,看看翻譯的時(shí)候能否用上??梢院屯瑢W(xué)相互評改譯文,有條件的話找靠譜的老師幫忙看看,也會(huì)收獲很多。練翻譯的過程中可能遇到瓶頸期,但是量變肯定會(huì)引起質(zhì)變,所以不要著急。RTCrp。RTCrp。考試科目:考試內(nèi)容:(摘自某考研機(jī)構(gòu)的資料,并做添加修改,詳情請參照年真題),翻譯碩士英語分考試內(nèi)容題型數(shù)量分值時(shí)間(分)?詞匯語法單選改錯(cuò)?閱讀理解單選簡答3/3個(gè)人收集整理-ZQ?寫作命題作文?共計(jì),英語翻譯基礎(chǔ)分考試內(nèi)容題型數(shù)量分值時(shí)間(分)?詞語翻譯英譯漢漢譯英?
4、文章翻譯英譯漢一篇漢譯英一篇?共計(jì)。詞語翻譯內(nèi)容:中外文術(shù)語或?qū)S忻~題型:寫出術(shù)語、縮略語(近年來沒有出現(xiàn)縮略語)或?qū)S忻~的對應(yīng)目的語英漢互譯要求:外譯漢速度每小時(shí)個(gè)外語單詞,漢譯外速度每小時(shí)個(gè)漢字。,漢語寫作與百科知識(shí)分考試內(nèi)容題型數(shù)量分值時(shí)間(分)?百科知識(shí)名詞解釋?應(yīng)用文寫作字一篇?命題作文字一篇?共計(jì)(注:名詞解釋可能是給出一列詞或幾個(gè)段落)個(gè)人感受:基英:選擇題以往是個(gè)分,今年的個(gè)分。記不太清了,反正有詞匯題,還有很多改錯(cuò)題。選擇題考的特別細(xì)致,時(shí)間夠用但不富裕,因?yàn)椴淮_定的挺多的。
5、沒有專門的教材,還是重在平時(shí)積累。5PCzV。5PCzV??嫉拈喿x理解也是偏政治,偏“文”??梢远嘣谶@方面積累一下。當(dāng)然答題技巧也很重要,多做閱讀是由好處的,提高閱讀速度,鍛煉對長句子的理解能力,培養(yǎng)閱讀答題技巧。3/3個(gè)人收集整理-ZQjLBHr。jLBHr。作文可以拿類似的題目多練練手。和中文的作文類似,也是要有中心思想,再分幾段展開,最后總結(jié)一下。翻譯:詞組互譯:這次的互譯不太難,有的甚至很常見,但大都和美國大選有關(guān),所以多看看中英文的報(bào)紙還是有好處的。xHAQX。xHAQX。英漢:詳情見真
6、題。對文章的背景若是有一定的了解那是最好,如果沒有,體現(xiàn)出自身的翻譯素養(yǎng)即可。翻譯也要注意文風(fēng),語氣之類的,得符合原文的風(fēng)格,就拿這詞來講,太口語化的翻譯肯定不行。LDAYt。LDAYt。漢英:開始以為今年的風(fēng)格會(huì)和去年一樣,其實(shí)沒那么“文”,這次是有關(guān)電子書的,不算難。但是也能分辨出考生的水平。Zzz6Z。Zzz6Z。最好在開頭就能讓老師看到你的亮點(diǎn),不管怎樣至少留下個(gè)好印象。不管風(fēng)格怎么變,翻譯功底扎實(shí),成績都不會(huì)太差。所以還是提高自己翻譯水平,才能以不變應(yīng)萬變。dvzfv。dvzfv。百科:
7、對翻譯理論有個(gè)大概全面的了解,有的東西的互通的。有的時(shí)候雖然不知道具體答案是什么,但是編一編,套個(gè)模式也是可以的。不會(huì)的一定不要空著,把理解的寫上去。rqyn1。rqyn1。應(yīng)用文和作文不難,平時(shí)看看范文,熟悉寫作套路:開頭點(diǎn)題,分幾段說明清楚問題,結(jié)尾升華。大四的學(xué)生寫作文,需要的不僅僅是華麗的語言,更是邏輯,用辯證思維看待一件事情,從多個(gè)角度看問題的能力。一般來說,只要不寫跑題,正常發(fā)揮,作文應(yīng)該沒有太大的問題。Emxvx。Emxvx??赐瓯疚姆g碩士考研經(jīng)驗(yàn)談之北京大學(xué)之后,不知你有什么收獲
8、。考研的備考當(dāng)中,焦慮的情緒是正常的,不要一味地去排斥這種想法,試著去接受,去包容自己一時(shí)的壞情緒,否則越想越排斥,越排斥越亂,最后只會(huì)自己更加難受。SixE2。SixE2。3/3